1 - 20 of 778 Works in Elisabeth - Levay/Kunze
Navigation
Listing Works
-
「哈堡」Sound and Fury by SiniS
Fandoms: Elisabeth - Levay/Kunze, Elisabeth - Levay/Kunze RPF, Rudolf - Wildhorn/Murphy/Huang/Knighton, Historical RPF
12 Nov 2025
Tags
Summary
简单来说就是赛博朋克pa哈堡,但这么说也不准确,无所谓。
*第一人称叙事
*我写这个东西中间大概跨越了一年的时间,前后有逻辑和衔接不顺的地方,懒得再一点点改了,我是绝对的文盲对科学技术一窍不通,写这篇只是为了讲一个故事,表达我的一些观点。虎头蛇尾,我怕我再不写就忘了。- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 7,455
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 2
- Hits:
- 14
-
Tags
Summary
只是吃了两口苹果。
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 2,253
- Chapters:
- 1/1
- Hits:
- 3
-
Tags
Summary
可是妈妈,我们已经相距太远。
只有死亡才能将我们再次靠近了。(开篇有母子背德意识流/怀孕流产意识流恶俗梗预警⚠️(致歉)介意可从(4)看起)- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 9,599
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 2
- Hits:
- 23
-
A Blanket of Feathers by AdriTriesToWrite for Dolphinsarcasm
Fandoms: Elisabeth - Levay/Kunze
05 Nov 2025
Tags
Summary
The world was so dark all around him. And Rudolf was scared of the dark.
But, suddenly, someone emerged out of the darkness.
(Multichapter Smrtolf (aka Czech production Todolf) fic)
-
Tags
Summary
鲁道夫漫长的令人不快的梦境。他重回到最初,作为一个被迫的谋害者。
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 7,408
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 6
- Hits:
- 28
-
Tags
Summary
*由惯例的莫名其妙词语组合产生的诡异灵感,虽然最后写完发现和标题没有任何关系
*严重ooc警告,严重我流刻板印象警告
*配对为todolf,有todsisi提及,有鲁道夫/玛丽提及
*无特定演员属性但作者的角色理解基本来自05一粒沙,或许混入一点梅耶林韵事
*此人是史盲
*完全不知道在写什么的作者爽了就好产物- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 2,296
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 1
- Hits:
- 14
-
Tags
Summary
这一切取决于自然选择
-
Tags
Summary
一点维也纳复排e造谣。
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 5,500
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 1
- Hits:
- 10
-
Tags
Summary
相同的蓝绿色眼睛,是春天的草地和九泉之下的流水。
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 5,247
- Chapters:
- 1/2
- Kudos:
- 1
- Hits:
- 15
-
Tags
Summary
小豆腐找妈妈
- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 3,589
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 2
- Hits:
- 13
-
Tags
Summary
伊丽莎白遇到了一点小麻烦,好心的死神帮她解决了问题。
-
Tags
Summary
Халоднай зімняй ноччу Рудольф чытае пазычаную ў настаўніка кнігу і са старонак на яго глядзяць птушкі.
- Language:
- беларуская
- Words:
- 2,479
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 1
- Hits:
- 10
-
Tags
Summary
When Rudolf comes to her, Elisabeth doesn’t push him away. Death must resort to a different way to make her son his.
-
Traurig sein hat keinen Sinn (die Sonne scheint auch weiterhin) by aroace_de_vil
Fandoms: Elisabeth - Levay/Kunze, Elisabeth - Levay/Kunze RPF
15 Oct 2025
Tags
Summary
"Es wird schon hell, ich fühl mich leer
Ich wünsche mir, dass es nicht so wär
Du stehst nie mehr vor meiner Tür
Die Sonne scheint - ich hasse sie dafür"Or
Franz Joseph is taking a walk through the garden of Schönbrunn and gets reminded of his beautiful wife while longing for her return.
- Language:
- Deutsch
- Words:
- 1,263
- Chapters:
- 1/1
- Hits:
- 23
-
Tags
Summary
鲁道夫的眼睛是苦涩的
想必灵魂也是- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 1,886
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 2
- Hits:
- 51
-
Tags
Summary
Елізабет мала грандіозний успіх в Угорщині. Але розділити свій тріумф їй немає з ким. Хіба що з незнайомцем у чорному, який завжди поруч з її п'ятнадцяти років.
Ідея цього фіку була зі мною з того моменту, коли я зрозуміла, що Wenn ich tanzen will – це ніч кохання.
Події мюзиклу трохи змінено – інцидент з навідуванням Франца-Йосифа до борделю стався до Угорщини.
Елізабет – Майя Гаквурт. Смерть – Мате Камараш.
- Language:
- Українська
- Words:
- 598
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 1
- Hits:
- 8
-
Tags
Summary
Elizabeth enjoyed tremendous success in Hungary. But she has no one to share her triumph with. Except, perhaps, the stranger in black who has been by her side since she was fifteen.
The idea for this fic has been with me since I realized that Wenn ich tanzen will is the night of love.
The events of the musical have been slightly altered – the incident with Franz Joseph's visit to the brothel took place before Hungary.
Elizabeth – Maya Hakvoort. Death – Máté Kamarás.
-
Tags
Summary
Элизабет имела грандиозный успех в Венгрии. Но разделить свой триумф ей не с кем. Разве что с незнакомцем в черном, который всегда рядом с ее пятнадцати лет.
Идея этого фика была со мной с того момента, когда я поняла, что Wenn ich tanzen will – это ночь любви.
События мюзикла немного изменены – инцидент с походом Франца-Иосифа в бордель произошел до Венгрии.
Элизабет – Майя Хаквурт. Смерть – Мате Камараш.
- Language:
- Русский
- Words:
- 602
- Chapters:
- 1/1
- Hits:
- 4
-
Tags
Summary
其实是茜死神《遵循本能》前提下的番外篇
茜死神前提下的豆腐死神,依旧是我流死豆茜三人组。
豆腐发现死神有点不对劲,所以他找了一个机会。然后死神被狠狠的艹了- Language:
- 中文-普通话 國語
- Words:
- 2,801
- Chapters:
- 1/1
- Kudos:
- 5
- Hits:
- 55
-
Tags
Summary
Eating to live, and living to die.
